Video Game Systems Accessories Games And Related Products E1 2 3 6 4 5 CR2032 3V (1) (2) Nintendo does not license the sale or use of products without the oËœcial Nintendo seal. Nintendo n'autorise pas la vente ou l ...
nintendo.com/consumer/downloads/pokewalker_tri.pdf
DOWNLOAD
| Find Similar
advertisement
Text Previews (text result may be not accurate) 3V
(2)
Nintendo does not license the sale or use of products without the ocial Nintendo seal.
Nintendo n'autorise pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le sceau ociel de Nintendo.
Nintendo no autoriza la venta o uso de productos sin el sello ocial de Nintendo.
he official seal is your assurance that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying
video game systems, accessories, games and related products.
e sceau officiel est votre garantie que le
présent produit est
agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les
Pince
La pince remplacera le couvercle de la pile
si vous souhaitez l'utiliser pour attacher le
Pokéwalker à une ceinture.
Vis
Vis
WARNING - Battery Leakage
Pokéwalker
Operations manual
Mode demploi
Manual de operaciones
WARNING - Injury Due to Pre-existing Conditions
IMPORTANT:
To avoid damage to the Pokéwalker accessory, do not place it in a location where excessive
Infrared Sensor Lens
Allows sending and receiving of information during
infrared communication.
LCD Screen
Displays the game screen and number of steps.
, , and Control Buttons
Plastic Tab
Remove and dispose of this tab when you are ready
to use the
Pokéwalker accessory.
Battery Cover
Remove screw to replace the battery (CR2032) or to
install the clip connector.
Strap Hole
For attachment of a strap (sold separately).
Before Use
Remo
ve and dispose of the
plastic tab. This allows the battery to
touch the battery contacts and turn the power on. The Pokéwalker
accessory does not have a power switch (see NOTE below).
2 •
Usage Guidelines
AVERTISSEMENT Blessure causée par des problèmes préexistants
IMPORTANT :
Pour éviter d'endommager l'accessoire Pokéwalker, ne le placez pas dans un endroit où il
pourrait être soumis à une force excessive, par exemple dans la poche arrière de vos pantalons. Vous
asseoir sur l'accessoire risquerait de le briser ou de vous blesser.
2 •
Directives d'emploi
5 •
Infrared Communication with the Nintendo DS
8 •
Counting and Storing Your Step Information
9 •
Carrying Items in the
Pokéwalker Accessory
10 •
Changing the Battery / Clip Connector
12 •
FCC and Industry Canada Information
Français
11 •
Troubleshooting
6 •
7 •
Carrying the
Pokéwalker
3 •
Components
4 •
Using the Pokéwalker Accessory
About 2
About 2
Infrared transceiver
Pokéwalker
Infrared transceiver
Pokéwalker
Infrared transceiver on the
Game Card
IMPORTANT:
For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared
communication:
• Objects between the Nintendo DS and the
Daily number of steps walked
Seven days of information
Total number of days the accessory was used and total
number of steps walked
Unlimited
Pok
émon taken from the Game Card into the Pokéwalker
Pok
émon captured with the Poké Radar
Up to 3
Items
Up to 3
Items received from other
Pokéwalker accessories by communication
Up to 10
steps walked
This icon will
battery power
is low
Battery cover
CR2032 battery
Moisture-
resistant seal
(gray rubber part)
connector
Tab
NOTE: The
Pokéwalker does not have an ON/OFF switch and will turn on after you pull the plastic
tab out of the battery compartment. It will enter Sleep Mode automatically when there is no
button operation for 6090 seconds (it will still be counting steps even in Sleep Mode). To cancel
Sleep Mode, press the Button for .5 seconds.
Veuillez consulter le mode d'emploi du jeu pour plus de détails.
Démarrez le jeu sur le Nintendo DS.
Sélectionnez « CONNECT TO POK
WALKER » [CONNEXION AU
WALKER
] depuis le menu principal. Choisissez ensuite
Lentille du capteur infrarouge
5 •
Communication infrarouge avec le Nintendo DS
3 •
Composants
4 •
Utilisation de l'accessoire Pokéwalker
Environ
(2 po)
3V
(2)
Nintendo does not license the sale or use of products without the ocial Nintendo seal.
Nintendo n'autorise pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le sceau ociel de Nintendo.
Nintendo no autoriza la venta o uso de productos sin el sello ocial de Nintendo.
he official seal is your assurance that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying
video game systems, accessories, games and related products.
e sceau officiel est votre garantie que le
présent produit est
agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les
Pince
La pince remplacera le couvercle de la pile
si vous souhaitez l'utiliser pour attacher le
Pokéwalker à une ceinture.
Vis
Vis
WARNING - Battery Leakage
Pokéwalker
Operations manual
Mode demploi
Manual de operaciones
WARNING - Injury Due to Pre-existing Conditions
IMPORTANT:
To avoid damage to the Pokéwalker accessory, do not place it in a location where excessive
Infrared Sensor Lens
Allows sending and receiving of information during
infrared communication.
LCD Screen
Displays the game screen and number of steps.
, , and Control Buttons
Plastic Tab
Remove and dispose of this tab when you are ready
to use the
Pokéwalker accessory.
Battery Cover
Remove screw to replace the battery (CR2032) or to
install the clip connector.
Strap Hole
For attachment of a strap (sold separately).
Before Use
Remo
ve and dispose of the
plastic tab. This allows the battery to
touch the battery contacts and turn the power on. The Pokéwalker
accessory does not have a power switch (see NOTE below).
2 •
Usage Guidelines
AVERTISSEMENT Blessure causée par des problèmes préexistants
IMPORTANT :
Pour éviter d'endommager l'accessoire Pokéwalker, ne le placez pas dans un endroit où il
pourrait être soumis à une force excessive, par exemple dans la poche arrière de vos pantalons. Vous
asseoir sur l'accessoire risquerait de le briser ou de vous blesser.
2 •
Directives d'emploi
5 •
Infrared Communication with the Nintendo DS
8 •
Counting and Storing Your Step Information
9 •
Carrying Items in the
Pokéwalker Accessory
10 •
Changing the Battery / Clip Connector
12 •
FCC and Industry Canada Information
Français
11 •
Troubleshooting
6 •
7 •
Carrying the
Pokéwalker
3 •
Components
4 •
Using the Pokéwalker Accessory
About 2
About 2
Infrared transceiver
Pokéwalker
Infrared transceiver
Pokéwalker
Infrared transceiver on the
Game Card
IMPORTANT:
For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared
communication:
• Objects between the Nintendo DS and the
Daily number of steps walked
Seven days of information
Total number of days the accessory was used and total
number of steps walked
Unlimited
Pok
émon taken from the Game Card into the Pokéwalker
Pok
émon captured with the Poké Radar
Up to 3
Items
Up to 3
Items received from other
Pokéwalker accessories by communication
Up to 10
steps walked
This icon will
battery power
is low
Battery cover
CR2032 battery
Moisture-
resistant seal
(gray rubber part)
connector
Tab
NOTE: The
Pokéwalker does not have an ON/OFF switch and will turn on after you pull the plastic
tab out of the battery compartment. It will enter Sleep Mode automatically when there is no
button operation for 6090 seconds (it will still be counting steps even in Sleep Mode). To cancel
Sleep Mode, press the Button for .5 seconds.
Veuillez consulter le mode d'emploi du jeu pour plus de détails.
Démarrez le jeu sur le Nintendo DS.
Sélectionnez « CONNECT TO POK
WALKER » [CONNEXION AU
WALKER
] depuis le menu principal. Choisissez ensuite
Lentille du capteur infrarouge
5 •
Communication infrarouge avec le Nintendo DS
3 •
Composants
4 •
Utilisation de l'accessoire Pokéwalker
Environ
(2 po)
3V
(2)
Nintendo does not license the sale or use of products without the ocial Nintendo seal.
Nintendo n'autorise pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le sceau ociel de Nintendo.
Nintendo no autoriza la venta o uso de productos sin el sello ocial de Nintendo.
he official seal is your assurance that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying
video game systems, accessories, games and related products.
e sceau officiel est votre garantie que le
présent produit est
agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les
Pince
La pince remplacera le couvercle de la pile
si vous souhaitez l'utiliser pour attacher le
Pokéwalker à une ceinture.
Vis
Vis
WARNING - Battery Leakage
Pokéwalker
Operations manual
Mode demploi
Manual de operaciones
WARNING - Injury Due to Pre-existing Conditions
IMPORTANT:
To avoid damage to the Pokéwalker accessory, do not place it in a location where excessive
Infrared Sensor Lens
Allows sending and receiving of information during
infrared communication.
LCD Screen
Displays the game screen and number of steps.
, , and Control Buttons
Plastic Tab
Remove and dispose of this tab when you are ready
to use the
Pokéwalker accessory.
Battery Cover
Remove screw to replace the battery (CR2032) or to
install the clip connector.
Strap Hole
For attachment of a strap (sold separately).
Before Use
Remo
ve and dispose of the
plastic tab. This allows the battery to
touch the battery contacts and turn the power on. The Pokéwalker
accessory does not have a power switch (see NOTE below).
2 •
Usage Guidelines
AVERTISSEMENT Blessure causée par des problèmes préexistants
IMPORTANT :
Pour éviter d'endommager l'accessoire Pokéwalker, ne le placez pas dans un endroit où il
pourrait être soumis à une force excessive, par exemple dans la poche arrière de vos pantalons. Vous
asseoir sur l'accessoire risquerait de le briser ou de vous blesser.
2 •
Directives d'emploi
5 •
Infrared Communication with the Nintendo DS
8 •
Counting and Storing Your Step Information
9 •
Carrying Items in the
Pokéwalker Accessory
10 •
Changing the Battery / Clip Connector
12 •
FCC and Industry Canada Information
Français
11 •
Troubleshooting
6 •
7 •
Carrying the
Pokéwalker
3 •
Components
4 •
Using the Pokéwalker Accessory
About 2
About 2
Infrared transceiver
Pokéwalker
Infrared transceiver
Pokéwalker
Infrared transceiver on the
Game Card
IMPORTANT:
For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared
communication:
• Objects between the Nintendo DS and the
Daily number of steps walked
Seven days of information
Total number of days the accessory was used and total
number of steps walked
Unlimited
Pok
émon taken from the Game Card into the Pokéwalker
Pok
émon captured with the Poké Radar
Up to 3
Items
Up to 3
Items received from other
Pokéwalker accessories by communication
Up to 10
steps walked
This icon will
battery power
is low
Battery cover
CR2032 battery
Moisture-
resistant seal
(gray rubber part)
connector
Tab
NOTE: The
Pokéwalker does not have an ON/OFF switch and will turn on after you pull the plastic
tab out of the battery compartment. It will enter Sleep Mode automatically when there is no
button operation for 6090 seconds (it will still be counting steps even in Sleep Mode). To cancel
Sleep Mode, press the Button for .5 seconds.
Veuillez consulter le mode d'emploi du jeu pour plus de détails.
Démarrez le jeu sur le Nintendo DS.
Sélectionnez « CONNECT TO POK
WALKER » [CONNEXION AU
WALKER
] depuis le menu principal. Choisissez ensuite
Lentille du capteur infrarouge
5 •
Communication infrarouge avec le Nintendo DS
3 •
Composants
4 •
Utilisation de l'accessoire Pokéwalker
Environ
(2 po)