Video Game Systems Accessories Games And Related Products E

1 2 3 6 4 5 CR2032 3V (1) (2) Nintendo does not license the sale or use of products without the oËœcial Nintendo seal. Nintendo n'autorise pas la vente ou l ...
nintendo.com/consumer/downloads/pokewalker_tri.pdf

 

 DOWNLOAD | Find Similar

 


advertisement

 

 

 

Text Previews (text result may be not accurate)

3V (2) Nintendo does not license the sale or use of products without the ocial Nintendo seal. Nintendo n'autorise pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le sceau ociel de Nintendo. Nintendo no autoriza la venta o uso de productos sin el sello ocial de Nintendo. he official seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. e sceau officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les Pince La pince remplacera le couvercle de la pile si vous souhaitez l'utiliser pour attacher le Pokéwalker à une ceinture. Vis Vis WARNING - Battery Leakage Pokéwalker™ Operations manual Mode d’emploi Manual de operaciones WARNING - Injury Due to Pre-existing Conditions IMPORTANT: To avoid damage to the Pokéwalker accessory, do not place it in a location where excessive Infrared Sensor Lens Allows sending and receiving of information during infrared communication. LCD Screen Displays the game screen and number of steps. , , and Control Buttons Plastic Tab Remove and dispose of this tab when you are ready to use the Pokéwalker accessory. Battery Cover Remove screw to replace the battery (CR2032) or to install the clip connector. Strap Hole For attachment of a strap (sold separately). Before Use Remo ve and dispose of the plastic tab. This allows the battery to touch the battery contacts and turn the power on. The Pokéwalker accessory does not have a power switch (see NOTE below). 2 • Usage Guidelines AVERTISSEMENT – Blessure causée par des problèmes préexistants IMPORTANT : Pour éviter d'endommager l'accessoire Pokéwalker, ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être soumis à une force excessive, par exemple dans la poche arrière de vos pantalons. Vous asseoir sur l'accessoire risquerait de le briser ou de vous blesser. 2 • Directives d'emploi 5 • Infrared Communication with the Nintendo DS 8 • Counting and Storing Your Step Information 9 • Carrying Items in the Pokéwalker Accessory 10 • Changing the Battery / Clip Connector 12 • FCC and Industry Canada Information Français 11 • Troubleshooting 6 • 7 • Carrying the Pokéwalker 3 • Components 4 • Using the Pokéwalker Accessory About 2” About 2” Infrared transceiver Pokéwalker Infrared transceiver Pokéwalker Infrared transceiver on the Game Card IMPORTANT: For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared communication: • Objects between the Nintendo DS and the Daily number of steps walked Seven days of information Total number of days the accessory was used and total number of steps walked Unlimited Pok émon taken from the Game Card into the Pokéwalker Pok émon captured with the Poké Radar Up to 3 Items Up to 3 Items received from other Pokéwalker accessories by communication Up to 10 steps walked This icon will battery power is low Battery cover CR2032 battery Moisture- resistant seal (gray rubber part) connector Tab NOTE: The Pokéwalker does not have an ON/OFF switch and will turn on after you pull the plastic tab out of the battery compartment. It will enter Sleep Mode automatically when there is no button operation for 60–90 seconds (it will still be counting steps even in Sleep Mode). To cancel Sleep Mode, press the Button for .5 seconds. Veuillez consulter le mode d'emploi du jeu pour plus de détails. Démarrez le jeu sur le Nintendo DS. Sélectionnez « CONNECT TO POK WALKER » [CONNEXION AU WALKER ] depuis le menu principal. Choisissez ensuite Lentille du capteur infrarouge 5 • Communication infrarouge avec le Nintendo DS 3 • Composants 4 • Utilisation de l'accessoire Pokéwalker Environ (2 po) 3V (2) Nintendo does not license the sale or use of products without the ocial Nintendo seal. Nintendo n'autorise pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le sceau ociel de Nintendo. Nintendo no autoriza la venta o uso de productos sin el sello ocial de Nintendo. he official seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. e sceau officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les Pince La pince remplacera le couvercle de la pile si vous souhaitez l'utiliser pour attacher le Pokéwalker à une ceinture. Vis Vis WARNING - Battery Leakage Pokéwalker™ Operations manual Mode d’emploi Manual de operaciones WARNING - Injury Due to Pre-existing Conditions IMPORTANT: To avoid damage to the Pokéwalker accessory, do not place it in a location where excessive Infrared Sensor Lens Allows sending and receiving of information during infrared communication. LCD Screen Displays the game screen and number of steps. , , and Control Buttons Plastic Tab Remove and dispose of this tab when you are ready to use the Pokéwalker accessory. Battery Cover Remove screw to replace the battery (CR2032) or to install the clip connector. Strap Hole For attachment of a strap (sold separately). Before Use Remo ve and dispose of the plastic tab. This allows the battery to touch the battery contacts and turn the power on. The Pokéwalker accessory does not have a power switch (see NOTE below). 2 • Usage Guidelines AVERTISSEMENT – Blessure causée par des problèmes préexistants IMPORTANT : Pour éviter d'endommager l'accessoire Pokéwalker, ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être soumis à une force excessive, par exemple dans la poche arrière de vos pantalons. Vous asseoir sur l'accessoire risquerait de le briser ou de vous blesser. 2 • Directives d'emploi 5 • Infrared Communication with the Nintendo DS 8 • Counting and Storing Your Step Information 9 • Carrying Items in the Pokéwalker Accessory 10 • Changing the Battery / Clip Connector 12 • FCC and Industry Canada Information Français 11 • Troubleshooting 6 • 7 • Carrying the Pokéwalker 3 • Components 4 • Using the Pokéwalker Accessory About 2” About 2” Infrared transceiver Pokéwalker Infrared transceiver Pokéwalker Infrared transceiver on the Game Card IMPORTANT: For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared communication: • Objects between the Nintendo DS and the Daily number of steps walked Seven days of information Total number of days the accessory was used and total number of steps walked Unlimited Pok émon taken from the Game Card into the Pokéwalker Pok émon captured with the Poké Radar Up to 3 Items Up to 3 Items received from other Pokéwalker accessories by communication Up to 10 steps walked This icon will battery power is low Battery cover CR2032 battery Moisture- resistant seal (gray rubber part) connector Tab NOTE: The Pokéwalker does not have an ON/OFF switch and will turn on after you pull the plastic tab out of the battery compartment. It will enter Sleep Mode automatically when there is no button operation for 60–90 seconds (it will still be counting steps even in Sleep Mode). To cancel Sleep Mode, press the Button for .5 seconds. Veuillez consulter le mode d'emploi du jeu pour plus de détails. Démarrez le jeu sur le Nintendo DS. Sélectionnez « CONNECT TO POK WALKER » [CONNEXION AU WALKER ] depuis le menu principal. Choisissez ensuite Lentille du capteur infrarouge 5 • Communication infrarouge avec le Nintendo DS 3 • Composants 4 • Utilisation de l'accessoire Pokéwalker Environ (2 po) 3V (2) Nintendo does not license the sale or use of products without the ocial Nintendo seal. Nintendo n'autorise pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le sceau ociel de Nintendo. Nintendo no autoriza la venta o uso de productos sin el sello ocial de Nintendo. he official seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. e sceau officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Cherchez-le toujours sur les Pince La pince remplacera le couvercle de la pile si vous souhaitez l'utiliser pour attacher le Pokéwalker à une ceinture. Vis Vis WARNING - Battery Leakage Pokéwalker™ Operations manual Mode d’emploi Manual de operaciones WARNING - Injury Due to Pre-existing Conditions IMPORTANT: To avoid damage to the Pokéwalker accessory, do not place it in a location where excessive Infrared Sensor Lens Allows sending and receiving of information during infrared communication. LCD Screen Displays the game screen and number of steps. , , and Control Buttons Plastic Tab Remove and dispose of this tab when you are ready to use the Pokéwalker accessory. Battery Cover Remove screw to replace the battery (CR2032) or to install the clip connector. Strap Hole For attachment of a strap (sold separately). Before Use Remo ve and dispose of the plastic tab. This allows the battery to touch the battery contacts and turn the power on. The Pokéwalker accessory does not have a power switch (see NOTE below). 2 • Usage Guidelines AVERTISSEMENT – Blessure causée par des problèmes préexistants IMPORTANT : Pour éviter d'endommager l'accessoire Pokéwalker, ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être soumis à une force excessive, par exemple dans la poche arrière de vos pantalons. Vous asseoir sur l'accessoire risquerait de le briser ou de vous blesser. 2 • Directives d'emploi 5 • Infrared Communication with the Nintendo DS 8 • Counting and Storing Your Step Information 9 • Carrying Items in the Pokéwalker Accessory 10 • Changing the Battery / Clip Connector 12 • FCC and Industry Canada Information Français 11 • Troubleshooting 6 • 7 • Carrying the Pokéwalker 3 • Components 4 • Using the Pokéwalker Accessory About 2” About 2” Infrared transceiver Pokéwalker Infrared transceiver Pokéwalker Infrared transceiver on the Game Card IMPORTANT: For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared communication: • Objects between the Nintendo DS and the Daily number of steps walked Seven days of information Total number of days the accessory was used and total number of steps walked Unlimited Pok émon taken from the Game Card into the Pokéwalker Pok émon captured with the Poké Radar Up to 3 Items Up to 3 Items received from other Pokéwalker accessories by communication Up to 10 steps walked This icon will battery power is low Battery cover CR2032 battery Moisture- resistant seal (gray rubber part) connector Tab NOTE: The Pokéwalker does not have an ON/OFF switch and will turn on after you pull the plastic tab out of the battery compartment. It will enter Sleep Mode automatically when there is no button operation for 60–90 seconds (it will still be counting steps even in Sleep Mode). To cancel Sleep Mode, press the Button for .5 seconds. Veuillez consulter le mode d'emploi du jeu pour plus de détails. Démarrez le jeu sur le Nintendo DS. Sélectionnez « CONNECT TO POK WALKER » [CONNEXION AU WALKER ] depuis le menu principal. Choisissez ensuite Lentille du capteur infrarouge 5 • Communication infrarouge avec le Nintendo DS 3 • Composants 4 • Utilisation de l'accessoire Pokéwalker Environ (2 po)